(唐)王之涣

白日依山尽,黄河入海流。
欲穷千里目,更上一层楼。

White sun leaning on the mountain til the end,

Yellow River flows into the sea.

To have an eye reaching a thousand li,

one needs to climb one more level.

Screen Shot 2018-03-04 at 14.34.18

鹳雀楼

Screen Shot 2018-03-04 at 14.37.52

鹳雀

(唐)畅当

迥临飞鸟上,高出世尘间。
天势围平野,河流入断山。

Being highly above the flying birds,

being higher than the secular world.

Sky poses horizontal field into a siege,

River flows into broken mountains.

Advertisements

Posted by Zöe 雪里红

Native of North (China), Interpreter, Translator, #italki Teacher, Avid Reader, Sontag maniac, Crowdfunding Publishing enthusiastic (currently research on), I write

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s